2017年7月6号,在徐露明老师及张举燕老师的带领下,2015级英语系的同学前往位于成都市武侯区天府金融中心大厦的“语言桥”翻译公司进行了为期一天的实习活动。
7月6号上午8点,英语系同学们在澳门新莆京游戏大厅犀浦校区的虹桥处集合完毕,乘坐大巴前往翻译公司,在约1小时40分钟后顺利到达目的地。在同学们有序进入公司之后,工作人员便向同学们简单介绍了公司企业文化及创建历程。
在掌握了一定的背景知识之后,翻译培训课程便正式开始了。第一堂课是翻译常见错误教学,任课老师向大家介绍了错译、漏译、误译等几种翻译过程中常见的错误,并一一举例说明,使同学们对各项注意问题都有了更加清晰透彻的了解。
在下午的第二堂课则是商务英语课,老师以模拟商务环境为背景展开教学,首先通过课堂讨论的方式,带动课堂气氛,并总结出英汉两种语言中对高位数字的不同表达习惯,以此来明确用英语表述高位数字过程中应当注意的问题。随后又给出练习题,让同学们以分组互测的形式加深印象、巩固技巧。此外,老师还向同学们介绍了一系列中国特有民俗词汇的标准英文翻译,并提醒大家,商务英语的学习范围不单单局限于商场专用词汇及技巧,还有本族民俗文化及风风俗传统,如此一来,才能在商场上真正做到游刃有余。实习于下午五点正式结束,全体成员乘坐大巴车顺利返回学校。
本次实习给予了同学们深入翻译公司切身了解作为一名翻译应当具备工作素质及真实的工作环境的机会。通过对专业技巧的了解与习得,同学们也更加明确了自身的不足以及未来需要为之奋斗的方向,这对同学们未来职业规划具有指导意义。
供稿:2015级英语二班
供图:2015级英语一班