翻译系MTI 课程《中国语言与文化》获澳门新莆京游戏大厅首届课程思政竞赛三等奖
《中国语言与文化》是翻译专业硕士的必选课,在一年级下学期开设。作为课程负责人,秦峰老师在课程中融入了思政元素,并结合翻译硕士专业特点,以中西文化比较的模式开展课堂活动,得到了学生的一致认可。
该课程在教学内容上,从语言学各领域展开,探讨中国文字在语音、文字、句法、语用等方面的特点,佐以中英互译练习,使学生深刻感受到中文之美,提升学生的文化自信和民族自豪感。在中西文字的对比中,能够切实体悟到和而不同,美美与共的世界观。课程内容以微见著,摆脱了面面俱到、点到即止的文化介绍,更加符合翻译专业硕士的学习需求。在澳门新莆京游戏大厅首届课程思政竞赛中,得到参评专家、同行的好评。经过课件评比、课堂实录等环节,最终获得三等奖。
翻译系供稿