翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
新闻公告 首页 > 翻译系 > 新闻公告 > 正文

我系顺利召开全体研究生大会

   新学期,新气象。学期伊始,为了明确教学规范、树立学术新风,澳门新莆京游戏大厅于3月17日下午在澳门新莆京游戏大厅会议厅召开了“2016--2017年度第二学年澳门新莆京游戏大厅研究生全体大会”。本次会议邀请了澳门新莆京游戏大厅党委副书记王俊棋、副院长杨安文副教授、吕长竑教授、翻译系主任黎斌副教授、日语系主任李海振副教授、研究生教务员蒲茂华老师以及辅导员刘璐老师作为嘉宾,诸位老师亲临会议现场,为各年级的研究生同学答疑解惑。

   王俊棋副书记在会议中表示,学院将陆续推出各项管理规定的细则,加强规范我院课程设置、实习以及奖学金等诸多教学事务的规章制度,并强调研究生阶段要注重学习积累、厚积薄发。杨安文副院长在讲话中鼓励同学们积极参加科研竞赛和学术研究,锻炼学术能力、提升科研水平。

   随后,翻译系黎斌主任以“MTI从入门到毕业”为题,向同学们详细讲解了研究生各阶段的主要学习任务和规划,强调从2017级开始MTI课程设置将改为三学期制,并将尽快制定有关翻译15万字认定以及论文规范等细则。黎老师表示,在研一期间同学应注重课程学习,积极参加我系翻译中心的翻译任务,通过实践提高专业水平和技能,掌握Trados以及Memoq等翻译软件的使用。研二、研三期间,同学们切勿盲目参加与所学专业无关的实习工作,并强调了MTI学生的外出实习规范,且将在下周组织研二学生参加Trados培训以及语料库审校等项目的学习。黎老师还鼓励学生尽快确定论文研究方向,以确保顺利完成学业,并着重介绍了毕业论文开题以及最终论文答辩的时间和要求等,其中包括翻译报告和学术性论文的写作规范、传统理论以及应用型理论的概念等,且首次提出MTI论文写作可以借用传播学等其他领域的相关理论。

 


   澳门新莆京游戏大厅和翻译系一直以来重视研究生的培养和管理工作。针对目前存在的少数学生纪律松散和论文不规范等现象,学院和系都进行半年多的调研,即将出台和完善相关规定;为研究生的培养提供制度保障。各位老师在会议中对同学们给予了殷切期望,同学们备受鼓舞。各级导师在学术、人生经历等方面的见解,使同学们在确立学习目标和人生规划上深受启发。

 
翻译系2015级研究生 薛婷婷 供稿
翻译系2016级研究生 吴美萱 编辑
Baidu
sogou