翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
师资介绍 首页 > 翻译系 > 师资介绍 > 正文

易倩

职称 讲师 主讲课程 《英语专业精读》、《跨文化交际学》 、《英汉互译技巧》、《欧洲文化入门》 、《英语国家社会与文化》、《英语词汇学》 、《英语听力》 、《英语写作》等
研究方向 汉英语言对比研究、翻译理论与技巧、跨文化交际学 电子邮件

        易倩 简介


  • 个人信息

职称、学历:
讲师,硕士研究生
研究方向
    汉英语言对比研究、翻译理论与技巧、跨文化交际学
主要讲授课程:
   《英语专业精读》、《跨文化交际学》 、《英汉互译技巧》、《欧洲文化入门》 、《英语国家社会与文化》、《英语词汇学》 、《英语听力》 、《英语写作》等
主要学习、工作经历:
     2000年:毕业于澳门新莆京游戏大厅“语言学与应用语言学专业”,获英语语言文学硕士学位,留校任教至今
     2006年:赴英国游学,为期一个月
 

  • 科研成果

获奖
     2010年所指导的本科学生毕业论文设计荣获该年度校级“优秀毕业论文”奖。
教材/编著

  • 曾担任《澳门新莆京游戏大厅学报(社会科学版)》英文编辑,负责中文摘要的英译及英文摘要的审定工作。

  • 参与编写了外语教学与研究出版社MTI系列教材《科技英语翻译》的编写。

Baidu
sogou