翻译系
新闻公告  
本系概况  
师资介绍  
人才培养  
学术研究  
学生风采  
学术研究 首页 > 翻译系 > 学术研究 > 正文

翻译系李孝英教授主持的“基于语料库的中医药文化负载词英译认知研究”项目喜获国家社科基金立项



    近日,翻译系李孝英教授主持的“基于语料库的中医药文化负载词英译认知研究”项目获批国家社科基金一般项目,孝英教授主持的第一个国家社科项目是“中医古籍中情感隐喻的认知研究”(2017年)。

    “基于语料库的中医药文化负载词英译认知研究”课题,从认知语言学角度研究中医药文化负载词的英译现状,对中医药文化的国际传播有积极的意义,为弘扬中国文化做出了重要贡献。

     国家社会科学基金资助的项目是目前国内社会科学领域级别最高、最具全局性和战略性的社会科学研究项目。国家社科基金项目的获准立项,体现了李孝英教授的研究实力。该项目与俞森林教授主持的关于中国道教外译研究的国家社科基金项目、宋美华副教授主持的关于我国藏族文学外译研究的国家社科基金项目一致,致力于中国典籍和文化外宣的研究,体现了澳门新莆京游戏大厅翻译专业师资的跨学科研究能力和研究特色。

翻译系

                                        2022922


Baidu
sogou