2022年11月17日晚,“译路有师 踔厉而往”翻译系本科生启航系列讲座(七)在澳门新莆京游戏大厅犀浦校区X30824成功召开。本次讲座由青年教师谢攀博士为主讲人,英语系罗载兵老师、翻译系赵为娅老师出席并参与讨论,部分翻译系本科生参加了会议。
首先,谢老师向同学们介绍本次讲座的主题与内容,围绕自身研究“自译”的经历,通过讲述“探寻扶霞·邓洛普的饮食之旅和阅读者的科研之旅”的研究历程,向翻译系19-22级的同学们分享经验。谢老师提出了“自译”的概念,通过对自己选题的“相遇”、“认识”、“研究”与“启发”四个过程的详细讲述,拓宽了对翻译的理解,在场同学深受启发。
随后,赵老师为各位同学分发零食,营造轻松愉悦的讲座氛围。在交流互动环节,谢老师、罗老师与赵老师为19-22级翻译系本科生答疑解惑,同时也表达对同学们翻译学习的期待并给予鼓励,在研究心态调整、研究内容选定与对翻译系的认知等方面给予指导。
启航讲座气氛热烈,在师生交流互动环节后,本次讲座圆满结束。
撰稿:杨懿扬
编辑:建晓宇